This course introduces cue reading at the word and phrase level and builds to short paragraphs. Students idetify their individual tendencies when sue reading and work on strategies for understanding the cued message.
Students review key concepts related to cue reading. Initial activities use single words and common phrases. More challenging activities include sentences, paragraphs, and short stories. Interactive activities and games are used throughout.
The aim of this course is to advance students toward understanding English at a convesational level. Lessons focus on aspects of cue reading that novice cue readers find more difficult, like connected discourse (i.e., liaisons). Students cue read stories and participate in numerous silent activities.
Nobody's perfect, but cue reading through other people's mistakes can be difficult for non-native cuers. In this course, students learn to work on understanding cued messages in spite of common errors and differences in dialect.
The previous course in the series take students from little or no cue reading ability to conversational fluency. The following courses are intended specifically for cued language transliterators who aim to apply their receptive skills toward voicing services for deaf cuers.
In this course, students apply their cue reading skills toward the goal of accurately and approprately voicing for a deaf consumer. Some activities are conducted silently and provide complete immersion in cued English. Other tasks require students to cue read a message while simultaneously speaking aloud.
Students practice taking cued information from a deaf, native cuer and simultaneously voicing that material to a group. Voicing while working with a team transliterator in discussed and attempted. This course is taught by two instructors – a nationally certified cued language transliterator and a deaf native consumer who uses voicing services.